В чем разница — русский или россиянин?
Разница в национальности и гражданстве. Русский — национальность, Россиянин — гражданство.
Русский это нация. В моем понимании, которое сложилось после изучения старых рукописей, слово "россиянин" это этноним, а не обозначение государственной принадлежности и подразумевает под собой только народ Великой, Малой и Белой Руси, а не принадлежность к России разных наций, которых в России проживает может быть более полутора сотен.
Русский — это этническая принадлежность. За примером далеко ходить не нужно. Я никогда не жила в России, а бывать приходилось давно и ненадолго. Однако я русская. Таковы моё этническое происхождение и культурный багаж.
Россия — многонациональная страна, причём чукчи, буряты или мордва (эрзя и мокша) — это не потомки каких-то гастарбайтеров, это представители народов, веками живущих на своих землях, вошедших в состав России при разных обстоятельствах и в разное время. Они не русские, но они россияне.
Именно поэтому Россия не может быть "только для русских" по определению. Русские живут за пределами России, а в России живут далеко не только русские. Далеко не каждый русский — россиянин, далеко не каждый россиянин — русский, эти понятия пересекаются лишь частично.
Попробую напомнить, откуда вообще пошло слово "Россияне". Впервые это слово публично было употреблено Борисом Ельциным. В связи с тем, что появились какие то возмущения по поводу определения или обращения "русские, русский народ" по отношению ко всем жителям России. Даже велись дискуссии, как же верно обращаться к нерусским гражданам России, чтобы не обидеть людей других национальностей, называя их русскими.
В этих дискуссиях и родилось слово "россияне", как общее для всех жителей страны. А "русские", как было,так и осталось- названием национальности.
Русским человек может быть, проживая хоть в Африке. Африканец же может быть россиянином, если имеет российское гражданство. Но русским он от этого не станет.
Кстати, действительно, человек может ощущать себя русским, не будучи таковым по рождению. Когда-то при переписи населения был такой вопрос.
Русские и россияне
Ныне эти два понятия имеют принципиальное различие: русские – этнос, россияне – политическая нация, все граждане России. Подобные различия характерны для европейских стран, хотя и не предполагают вербальной разницы: например, французы (les Français) – и этнос, и гражданство. До ХХ века подобная разница отсутствовала и в России. Возможность для ее создания была обусловлена различием в написании названия страны: Русь / Россия.
Русские Пензенской губернии, 1862.
«Россия» – слово, ничуть не более позднее, чем «Русь». Уже сирийский писатель VI века Захария Ритор упоминает «народ Рос», живущий в Северном Причерноморье [1] . С IX в. указания на его существование становятся в византийских (а затем и в арабских, и в западных) источниках частыми. При святом патриархе Фотии (IX в.), при котором первые русы приняли крещение, появляется «митрополия Росия». В договоре князя Олега с греками, который датируется 911 г., фиксируется «русь», причем именно в значении народа (ед. ч. – русин, мн. ч. – русь). В договоре Игоря с греками 944 г. Русь уже упоминается как страна. Подобные значения часто встречаются в «Слове о законе и благодати» (середина XI в.), «Повести временных лет» и более поздних источниках [2] .
Этноним «русин / русь», известный с Х в., сохранялся веками. С XVI-XVII вв. в Речи Посполитой фиксируется форма множественного числа «русины». От слова «Русь / русь» происходит прилагательное «руский / руський», употреблявшееся в отношении как территории, так и населения. В «Слове о законе и благодати» упоминается «язык (т.е. народ) руский» и «Руская земля», в «Повести временных лет» – «русьстии людье» («русские люди», 1015 г.), «людем русьскым» (1103 г.), в «Задонщине» – «руский народ», в Новоторговом уставе 1667 г. – «руские люди» [3] . Обычное именование русского народа в российском законодательстве XVII в. – «Русские / руские люди» [4] . Разница в написании слова «русский» объясняется отсутствием официальных грамматических правил в древнерусском языке: это слово пишется как с «Ь», так и без оного, с одной или двумя «С». Форма «русский» («Русская земля»; с двумя «С» и без «Ь») зафиксирована в Лаврентьевском списке Повести Временных Лет под 1078, 1097, 1100, 1101, 1103 гг. и т.д.
В украинской публицистике распространено мнение о том, что самоназванием населения Великого княжества (Государства) Московского было «москвитяне» [5] или «московиты». Однако «московиты» – иностранный термин конца XV – XVIII вв., в России вообще не употреблявшийся. Его переводом на русский стало слово «москвитяне». Самоназванием было слово «москвичи» (Лаврентьевская летопись, 1285 г.), однако это лишь узкий термин, характерный для обозначения своей политической принадлежности к одному из русских княжеств – Московскому (подобно тверичам, суздальцам и др.); наряду с ним оставалось и прежнее самоназвание. Население Западной Руси также именовало себя «руським народом» [6] . Слово было закреплено в XIV в. в официальном именовании «Великого княжества Литовского и Русского» [7] .
С конца XVII в. «русский / русские» (уже без пояснения «люди») начинает использоваться как этноним и свидетельство государственной принадлежности. Петр Великий обычно употреблял понятия «русские люди» и «русские» как равнозначные [8] . В данном случае «русский» из прилагательного становится существительным (субстантивированным прилагательным). Противопоставление существительного «русин» (в значении «украинец») и прилагательного «русский» (в значении «принадлежащий / присоединенный к руси иноплеменник») в украинской публицистике [9] является совершенно искусственным. Стоит также отметить, что в Европе, как правило, изначальное самоназвание народа в виде существительного имеет племенное происхождение. Более поздняя форма – в виде прилагательного («люди русские»), впоследствии субстантивированного прилагательного («русские») – обычно образуется от принадлежности к определенной территории и государству. Крупные европейские народы имеют самоназвания, образованные от прилагательных: например, древние римляне – Romani, англичане – Englishmen, English people, французы – les Français, немцы – Deutsche, итальянцы – italiani, испанцы – los españoles. Небольшие народы, наоборот, часто (но не обязательно) могут иметь самоназвание, образованное от существительного: поляки – Polacy, хорваты – Hrvati, баварцы – Bajuwarn, саксонцы – Sachsen, валлоны – Wallons.
Слово «русский» в таком значении стало общеупотребительным и фигурировало в политических проектах 1730 г. [10] , оно употреблялось М.М. Щербатовым [11] , А.В. Суворовым (во время Швейцарского похода: «Мы – русские! С нами Бог!») и т.д.
Форма «россияне» была образована от слова «Россия» и использовалась уже с начала XVI в. Она также имеет греческое происхождение и впервые встречается у прп. Максима Грека [12] . Однако распространение слово «россияне» в России получило лишь к концу XVII в. – и уже не через греков, а посредством выходцев из Западной Руси. Его употребляет в своих виршах «белорусец», учитель царских детей Симеон Полоцкий, имея в виду всех жителей Великой, Малой и Белой России (ок. 1660 г.):
Что ж з царя Алексея? – Орел Русси всея.
Кол красен? – Зело ясен.
Кол силны? – Предивны.
Что слава? – Даст Бог будем глава.
Ким народом? – России плодом.
…
Будь славен, Алексею, над землею всею,
Где светят луча слонца во вся земли конца,
Вся страны з Россияны да тя величают
И работают [13] .
Изначально «россияне» было более торжественным, литературным вариантом слова «русины» [14] . Таким образом, это в первую очередь этноним, а не обозначение государственной принадлежности.
В том же значении его употребляют архимандрит Иннокентий Гизель (Синопсис [15] , 1674 г., наиболее популярное в России историческое повествование вплоть до середины XVIII в.), А. Лызлов (Скифская история [16] , 1692 г.), Петр Великий [17] . Феофан Прокопович в слове на погребение Петра произнес: «Что се есть? До чего мы дожили, о россиане? Что видим? Что делаем? Петра Великого погребаем!» [18] . Далее это слово активно использовал М.В. Ломоносов [19] , М.М. Щербатов, А.В. Суворов («Горжусь, что я – россиянин»), Н.М. Карамзин и др. К середине XIX в. понятием «россияне» пользовались все реже, однако им все же продолжали пользоваться в старом значении.
Форма «россияне» оказалась реанимирована в кругах русской эмиграции с целью различения этнонима и политонима (политической, гражданской принадлежности). Председатель Русского Общевоинского союза генерал А.П. Кутепов в 1929 г. заявлял: «Все народы, населяющие Россию, независимо от их национальности, прежде всего – россияне. Я верю, что освобожденная и возрожденная Россия будет именно – Россия для россиян!» [20] . В дальнейшем новое значение было подхвачено русской эмиграцией, а в 1990-е годы стало активно прививаться в Российской Федерации [21] .
Однако при смысловом разделении в ХХ веке понятий «русский» и «россиянин» произошла путаница. Именно существительное «россиянин», которое ныне означает гражданскую принадлежность, является тождественным древнерусскому слову «русин» и связано с этнической, племенной принадлежностью. И наоборот, субстантивированное прилагательное «русский» изначально имело более широкое значение принадлежности к территории и государственности Руси. Иными словами, все мы – жители Руси и граждане России – русские. Русские татары, русские немцы, русские армяне, русские буряты и, разумеется, русские великие, малые и белые.
Как правильно: «русский» или «россиянин»?
Большинство наших сограждан наверняка уверены, что разница между понятиями «русский» и «россиянин» очень проста: одно означает национальность, другое – гражданство, но так ли это на самом деле, почему русские нередко стесняются своей русскости, боясь упреков в национализме и прячась за политкорректным «россиянин»: на эти и другие неловкие вопросы взялись размышлять философ, писатель, эколог, священник и представитель древнего русского дворянского рода в рамках ежегодной сессии Русского университета. «Можно ли себя считать русским и не прослыть шовинистом? С одной стороны, – да, конечно. С другой стороны, – нет, нельзя, потому что все зависит от того, в каких кругах», – размышляет философ, научный руководитель Центра исследований русской мысли Института гуманитарных наук Балтийского федерального университета им. Иммануила Канта Андрей Тесля. «Но вопрос не надуманный», – подчеркивает он, – хотя бы потому, что с конца XIX века у самой темы русскости и русского национализма возникли преимущественно негативные коннотации».
На преодоление того, что русскость не должна вызывать автоматически негативную реакцию в своё время потратил усилия русский общественный и политический деятель, историк, социолог Петр Струве, напомнил Тесля. «Слово "россиянин" первоначально возникает как слово высокого языка, высокого штиля в ломоносовском разделении, где слово "русский" работает как средний литературный штиль, а в возвышенной речи это слово заменяется на "россиян". И суть разговора о том, как правильно: "русский" или "россиянин" – Карамзину, например, была бы непонятна; и тем более было бы непонятно, что это два разных субъекта, это звучало бы очень странно. Речь бы шла именно о разных литературных стилях», – подчеркнул Тесля.
«Сегодня есть, конечно, момент связанный с правовым статусом, связанным с гражданством России и не отнесением себя к русскости – это один момент. А другой момент, это утверждение того, что, например, история России и история русских людей – не вполне тождественные понятия. То есть для русских история России и будет их собственной историей, в то время как для других участвующих в этом – это какой-то эпизод их истории. Это принципиально важно», – отметил эксперт.
«Никакой России!»
«Понятие национальности в Российской империи было выведено в бытовую сферу и никогда не было официальным, посмотрите послужные списки офицеров, чиновников – там нет графы национальность, есть графа вероисповедание», – напомнил предводитель Российского Дворянского Собрания, член-корреспондент Международной академии генеалогии Олег Щербачёв. В советское время, к слову, графа о национальности в паспортах как раз присутствовала.
Паспорт подданного Российской империи, 1914 год. Фото: Валерий Сергеевич / etoretro.ru
«Русские немцы, которые жили в Эстляндии, Лифляндии и Курляндии, были бесконечными патриотами Российской империи, кто они – русские или нет? Барон фон Эссен (Николай Оттович фон Эссен – адмирал, командующий русским флотом Балтийского моря – прим. ред.) – кто он, русский адмирал или немецкий балтийский адмирал? Конечно же, этот вопрос нужно не просто изучать, нужно не бояться о нём дискутировать, выводить такие темы из зоны “табу”. В Российской империи, где русская нация была государствообразующей, национальный вопрос никогда не выходил на первый план, но о нём и не стеснялись говорить», – подчеркнул Щербачев. «Можно ли себя считать русским и не прослыть шовинистом — вопрос, конечно, немного риторический, я бы сказал, что нужно, чтобы так было. Но не всё от нас зависит: всегда найдутся люди, для которых человек, ценящий русскую традицию, будет эквивалентен шовинисту», – сказал он.
«Российская империя в отношении русского народа как русского народа вела себя совсем не безупречно, начиная с того, что все славянофилы были всю жизнь под негласным надзором полиции», – продолжил дискуссию священник Георгий Кочетков, добавив, что ошибки надо тоже уметь обсуждать и учитывать, в том числе в отношении такого непростого вопроса. При этом он подчеркнул, что «есть большая степень неопределенности во всех понятиях, чувствуешь, что подразумеваются немного разные смыслы в одних и тех же словах, начиная с самого понятия русский». «Народ русский, конечно, был всегда. Русьский, как говорил отец Виталий Боровой, не русский, а русьский, куда входят великоруссы, малороссы, белорусы, как бы мы их ни называли (они в разные эпохи назывались по-разному), и сейчас это довольно эклектические общности, между которыми нет полного единства. И на Украине, и в Белоруссии, и в Российской Федерации. При этом русские как политическая нация, скорее всего, не сложились. Но мы не можем на нацию смотреть только как на политическую нацию», – сказал священник.
При этом он подчеркнул, что «ни в коем случае нельзя путать русскую и советскую политическую нацию». Он также рассказал о том, что «слово "русский" было совершенно запрещено в советские времена». «Я это очень хорошо знаю по практике советского времени, в том числе по всем законам распределения материальных благ, всех видов ресурсов в советской стране», – сказал священник. По его словам, даже выражение «русский патриот нам самим режет слух, потому что нас с детства предупреждали: не используй этих понятий». «В начале 70-х годов был замечательный, весёлый случай: я по лености в одном из отчетов в научно-исследовательском экономическом институте написал вместо РСФСР просто Россия. Какой последовал взрыв! "Какая Россия? Никакой России, пожалуйста!", – говорили мне», – поделился отец Георгий, добавив, что были и есть люди, для которых «само определение "русский" уже опасно и поэтому они мгновенно говорят о национализме, шовинизме». Священник заметил при этом, что понятие «национализм» в России и, например, Европе отличается. В Европе «быть патриотом и быть националистом – это одно и то же, у нас это не так, у нас националист – это некая крайность, ты как бы сепаратно себя мыслишь, и существуешь».
«Национализм в России русским я бы рекомендовать не стал. Национализм – это узость, закрытость, однобокость. В наше время – это плохо, это некоторый недостаток. Может, и не грех, но не лучшая характеристика человека», – сказал отец Георгий. «С националистами можно и нужно общаться, мало ли у кого какие есть недостатки… Но если этот недостаток переходит в шовинизм — его уже можно считать грехом, в котором надо всерьез каяться», – добавил он. «Шовинизм – это крайний национализм, это вещь совсем недостойная. Это когда ты живешь за счёт других, эксплуатируешь других и на этом строишь своё благополучие», – подчеркнул священник.
Участники акции "Русский марш" в Москве. Фото: Владимир Вяткин / РИА Новости
Что касается понятия «россиянин», по его словам, «сейчас никто точно не знает, кто это, потому что все потеряли своё лицо». «У всех веселая ассоциация с Ельциным – как он произносил это слово, и дальше этих аналогий редко идёт дело», – добавил священник. «Есть много людей, которые осознают себя русскими, но при этом они не связаны друг с другом», – сказал отец Георгий, подчеркнув опасность такой ситуации, поскольку «центробежные силы огромные». Он сравнил русских людей с песчинками, которые в случае отсутствия единства могут оказаться рассеянными, а если обретут единство, тогда «получится цемент, который может что-то сцементировать, соединить и войти в современную историю». «Здесь, конечно, очень важен этнический, культурный, религиозный фактор. Как было при славянофилах, так и сейчас, никуда от этого мы не денемся. Всем видно, когда люди теряют веру. Чем больше люди теряют веру, тем они больше теряют и свою русскость. И это очень опасно», – полагает он.
«Точка сборки»
«Национальное действительно никогда не живет автономно. Национальное всегда связано с массой других вопросов, начиная с сугубо политических, которые здесь, кстати, не самые важные, и заканчивая культурными, социальными и так далее. То, что описывается через "мы", через сообщество, вписывается в какой-то культурный, экономический контекст и так далее и обретает внятную связку – собственно, тут как раз и начинается история про солидарность. А история про то, чтобы призывать к солидарности только на том основании, что мы – русские и здесь ставить точку, – путь в никуда. Это действие сразу оказывается бесплодным. Нужен поиск "живого бьющегося нерва", – полагает Тесля, отвечая на вопрос о том, что для русских могло бы стать своего рода «точкой сборки». «Собирание русского народа происходит при определённой критической ситуации. Понятно, что оно произойдет и в дальнейшем, база для этого есть. Только при определённых экстремальных ситуациях, которые надо будет решать. Вот так просто взять и сказать: "Давайте мы завтра начнем выявлять 'ядро народа', давайте мы определим, кто – русский, а кто – нет? – невозможно. Это сразу же конфликт на всю Россию-матушку», – полагает писатель и эколог Алексей Климов. «Советский народ, если и был собран, то во многом благодаря победе в Великой отечественной войне.
Недаром сегодня, когда происходит реабилитация советского периода, этому событию уделяется такое внимание. Ничего другого не остается: гражданская “религия” 1917 года на людей уже не так действует, она потерпела фиаско, а вот Победа 1945 года действует», – полагает Щербачёв. По его словам, «делать одно событие тысячелетней истории страны "точкой сборки" означает в общем-то перечеркнуть всю историю России, которая была до этого». «Да, это важное событие, но это выхваченная прожектором веха нашей истории». Строить патриотизм на одной такой вехе, по его словам, «неправильно и опасно». «Я это пытаюсь донести, ни в коем случае не бросая тень на тех людей, которые погибли в этой войне. Патриотизм как раз заключался бы в оплакивании этих жертв и в воздаянии, безусловно, почестей тем людям, которые, несмотря на все ужасы сталинизма, вышли защищать родную землю. Это, конечно, безусловный подвиг народа, а не политической верхушки», – подчеркнул Щербачёв.
«“Точка сборки” – сложный вопрос. Совершенно справедливо, что здесь не может быть “технологического” подхода: стоит ориентироваться только на живое движение сердца. Всё-таки не случайно в России рождается идея соборности, которая получила всемирное признание, снова во всем мире интересуются Хомяковым – это удивительно. Я имею в виду соборность настоящую, которая выражается в жизни общин и братств, которая очень традиционна и для нашего народа как народа, и для нашего народа как части церкви», – подчеркнул священник Георгий Кочетков. «Сейчас люди стали уже больше друг другу доверять, хотя я считаю, что недоверие – одна из проблем нашей современной жизни. Оправдать, понять это очень легко, но с этим нельзя мириться. Если мы хотим, чтобы выросло что-то целостное, единое, сильное, живое и настоящее, то надо преодолевать это недоверие. Так же как индивидуализм, страхи, и так далее: люди должны перестать унывать. Может быть, это и окажется нашей “точкой сборки”», – сказал священник.
В чем разница между словами «русский» и «россиянин» — мнение историка
Скандальными оказались слова известного режиссера, депутата Госдумы от «Единой России» Станислава Говорухина, который назвал слово «россиянин» отвратительным. «Само слово «россиянин» отвратительное. Может, оно и прижилось, но «россиянка», «россияне» даже чисто лингвистически отвратительно звучит», — заявил режиссер, рассуждая об идее принять закон о российской нации.
Как появлялись и эволюционировали самоназвания «русский» и «россиянин» в нашей стране, «Газете.Ru» рассказал историк Ярослав Леонтьев.
— К какой эпохе можно отнести появление каких-то самоназваний для жителей Древней Руси?
— Славянские племена имели свои самоназвания — склавены, словене, ильменские славяне на Волхове, кривичи на Верхней Волге, вятичи на Оке, поляне на Днепре и т.д. А слово «Русь», как сейчас считают историки-медиевисты, происходит от финно-угорского слова «Руотси», которое означало «гребцы». Русью, по-видимому, называли одно из скандинавских племен викингов, которые взаимодействовали с новгородцами. В русско-византийском договоре 911 года были знаменитые слова: «Мы от рода рускаго» (причем с одним «с») и далее — чисто скандинавские имена Руав, Фарлоф и так далее.
Позднее, когда Рюриковичи стали правящей династией в Киеве и вообще на Руси, название этого племени было спроецировано на название этого протогосударства.
И это нормально. Как мы помним, когда германцы покорили прусов (балтийское племя), они взяли название для Пруссии. Булгары, которые мигрировали на Балканы, дали тамошним славянам название Болгарского царства.
— То есть слово «русский» уже в X веке могло быть в обиходе простых людей?
— В принципе да, тем более если оно попадало в официальные договора. Причем именно в таком порядке, а не наоборот, как доказывал Ломоносов в диспуте с академиками-немцами, указывая на топоним Старая Русса и гидроним реки Рось.
— В последующие века кто называл себя русскими?
— Во времена феодальной раздробленности, думаю, не было единого такого названия, оно появилось значительно позже, когда появились титулы, например «Великий князь всея Руси». Если говорить о позднем Средневековье, когда было образовано московское централизованное государство, то изначально этого слова в титулах не было. Был великий князь Владимирский или Московский, но не общерусской земли. А когда в XV веке Москва окончательно выиграла спор за столичность путем феодальных войн и путем экспансии, изменился титул правителя (Ивана III) на «Государя всея Руси». Западные путешественники называли государство Московией, а жителей — московитами.
Русь по-прежнему воспринималась как одна из частей этого государства, понятие Руси, конечно, не распространялось на Сибирь, если говорить о XVI веке.
А слово «россы», как считают исследователи, попадает в литературные памятники из греческого языка в XVII веке, хотя в живом языке оно, по-видимому, употреблялось и ранее. Вспомним «Русскую правду» Ярослава Мудрого. Россы становятся синонимичным понятием московитов, хотя одновременно слово «русский» встречалось и в фольклоре. В титулатуре писалось, если строго по источникам, «Государь всея Руси» и множество других элементов («и прочая, прочая, прочая»).
Читаем у Ломоносова:
«Я россов счастьем услаждаюсь,
Я их спокойством не меняюсь
На целый запад и восток».
В XVIII веке россы, пожалуй, были более частым в лексиконе, и это понятно, ибо была провозглашена Российская империя — новое государство с новым названием. Слово «Россия» появляется вместе с Российской империей — в 1721 году.
— Когда же появляется слово «россиянин»?
— Оно синонимично россам, употреблялось в XVIII — начале XIX века, вспомним Пушкина:
«Как помнятся у нас в простонародье
Над нехристем победы россиян».
Или в «Клеветникам России»:
«Кто устоит в неравном споре: Кичливый лях, иль верный росс?»
То есть Пушкин употребляет все три синонима — россы, русские и россияне.
— Как трансформировалось понимание этих терминов с учетом расширения империи?
— Скорее дифференциация произошла опять же в титулатуре московских правителей в середине XVII века, когда Богдан Хмельницкий и Переяславская рада попросились под протекторат Москвы и появляется Великая, Малая и Белая Россия. И затем, как мы знаем, люди в анкетах указывали, как Гоголь например, малороссы, кто-то — великороссы. А Николай Второй в анкете написал: «Хозяин земли Русской».
Можно вспомнить в начале XX века националистическую организацию «Союз русского народа», при этом в нем было немало и этнических украинцев, и мусульман, и других «инородцев». При этом была Российская социал-демократическая партия, были и более мелкие партии со словом «русский».
— Русское географическое общество…
— Да, но Вольное общество любителей российской словесности!
— Было ли распространено слово «россиянин» в начале XX века?
— Не слишком широко оно употреблялось, думаю, в меньшей степени, чем «русский», и потом более громоздкое, трудно выговариваемое…
Не знаю, почему слово «россияне» так отвратительно Станиславу Сергеевичу, я лично ничего отвратительного в нем не вижу.
Тут Говорухин вступает в этимологический и литературный спор с Сергеем Есениным, который, как известно, собирался издавать журнал «Россиянин». Все-таки человек, который постоянно работал с русским языком и является национальным поэтом, как видим, ничтоже сумняшеся вполне этот термин использовал и не вкладывал в него какого-то нарицательного смысла. Так он хотел назвать главный журнал крестьянских поэтов. Наверное, что-то в этом есть. Я прекрасно понимаю пафос Говорухина, ведь он был большим отрицателем ельцинизма, расстрела Верховного совета и, как многие другие, болезненно это переживал, и это нормально. Поэтому для него, как и для многих людей этого поколения, «россияне» воспринимается как некое искусственное слово, преподнесенное именно Ельциным. Для меня оно нейтрально, хотя, соглашусь, слово «русский» гораздо более приятно на слух.